second-class: 1) второсортный, второклассный Ex: second-class hotel второразрядная гостиница Ex: second-class passenger пассажир второго класса Ex: women are sometimes treated as second-class citizens к женщинам
citizen: 1) гражданин; гражданка Ex: fellow citizens сограждане Ex: naturalized citizen натурализованный гражданин Ex: to become a citizen _ам. получить гражданство (США) Ex: citizen of the world "гражданин
petty officer, second class: старшина 2 класса Воинское звание в ВМС; между старшиной 3 класса [Petty Officer, Third Class] и старшиной 1 класса [Petty Officer, First Class]
second class mail: почтовое отправление второго класса Категория почтовых отправлений - бандеролей с газетами и журналами, - стоимость которых значительно ниже стоимости почтовых отправлений первого класса [first clas
Wives and women are not to be seen as second-class citizens. Таким образом, жены и женщины не должны рассматриваться как граждане второго сорта.
Everyone who refused to renounce their Russian roots automatically become second-class citizens. Все, кто отказался отречься от русских корней, автоматически становятся людьми второго сорта.
At Beijing, we declared that we shall no longer be second-class citizens. В Пекине мы заявили, что мы больше не будем гражданами второго сорта.
The pygmies were not marginalized or treated as second-class citizens. Пигмеи не занимают маргинальное положение, и к ним не относятся как к людям второго сорта.
Essentially, the inhabitants of Puerto Rico had been relegated to the status of second-class citizens. По существу, жители Пуэрто-Рико низведены до статуса граждан второго сорта.
Women were second-class citizens in many aspects, particularly as regards wages. Во многих отношениях женщины считаются гражданами второго сорта, в частности в том, что касается заработной платы.
Many had simply failed to realize that they were second-class citizens of the United States. Многие просто не понимают, что они являются гражданами второго сорта в Соединенных Штатах.
The community wants women to remain as second-class citizens where male dominance is in question. Сообщество хочет, чтобы женщины остаются гражданами второго класса, где мужчины доминирование в вопросе.
Certain societies treat women as second-class citizens by placing conditions on their right of movement. В некоторых обществах женщин превращают в людей второго сорта, устанавливая определенные ограничения на передвижение.
In spite of economic development and all the advances in technology, women remain second-class citizens globally. Несмотря на экономическое развитие и все научно-технические достижения, женщины остаются гражданами второго сорта в глобальном масштабе.